Thursday, February 20, 2014

其中一个下午和辛波斯卡

列点吗?我不想让我的情绪看起来那么整齐。 在Pasar Seni的地铁站出口,我每次都没有方向地游走,直到自己在错综的路口里找到去月树的方向。今天的她还是那么安静,可能因此,我喜欢为了她迷路。Jalan Petaling上零零碎碎的人和车的影,还有一切耳朵接收进来的复杂声音,都为我的迷路增添乐趣。直到我找到一个死胡同我就知道,拐个弯就到月树了。 这次来月树的目的是给自己一餐单独的,安安静静的午饭,以及,寻找一首辛波斯卡在我脑袋里被打乱的小诗。其实这首诗若没人提起,就会这样被我遗忘在记忆的抽屉,追溯到我今年的生日,yuu送给我一本印度旅游带回来的笔记本,被我做成了诗的手抄本,于是我把能想到的,触碰过我的心的诗,列在本子里,一首一首抄写,一点都不累。然后我被自己提醒,还有一首,曾经在月树书架上的杂志里读到的辛波斯卡。这位女诗人在中国才刚被认识,加上我想不起诗的题目,所以根本无法在网络上搜到这首诗。烦恼至极的我只好让手抄本空出一页,等待这首诗的加入。甚至,托了在台湾升学的我妹妹买了一本辛波斯卡的诗选,希望幸运的话,这首小诗会被夹在书里,但是希望落空,我只有趁着在吉隆坡有事儿办,一股劲来到月树找回那本杂志。 当我看到那本色调鲜艳的《字花》,我的记忆立刻苏醒,然后我小心翼翼翻开,等待我朝思暮想的那首小诗跳出来给我一个惊喜。 辛波斯卡《缺席》 选自诗集《冒号》2005年 只差一点点 我母亲就会嫁给那位 来自Zdunska Wola的Zbigniew B.先生 如果他们有女儿—那个女孩不会是我 也许她对人名和脸孔的记性会比我好 任何旋律只听过一次就不会忘 她可以准确无误地指出鸟儿的名字 她的物理和化学成绩杰出 但波兰文就比较差了 可是她会秘密地写诗 一下笔就比我的诗有趣太多 只差一点点 我的父亲就会在同一时间 娶了那位来自Zakopane的Jadwiga R.小姐 如果他们有女儿—那个女孩不会是我 也许她会比我更坚持己见 无所畏惧地迎接新的挑战 她容易迁就群体的情绪 总是东奔西跑 一刻都停不下来 但是她很少读书 她花更多的时间泡在院子里 和男孩子们一起踢球 也许她们甚至会遇见彼此 在同一所学校 同一个班级 但是他们一点都合不来 根本完全不相像 在群体合照上 两个人站得远远的 女孩们,站过来 —摄影师会这么呼唤 矮的站前面,高的站后面 当我打信号的时候 要笑好看一点 但是你们先数数 是不是所有人都到齐了? —是的,先生,都到齐了。 然后我就被辛波斯卡迷倒了。不是因为她的《一见钟情》,也不是因为《履历表》。而是这首冷门的,网络上搜不到的《缺席》,我喜欢我认识辛波斯卡的方式。陆续进屋的客人和质量良莠不齐的音乐让我的脖子酸痛,读着读着就想起自己的事来。当我觉得孤独,我就写明信片,展开和另一个人的对话。当这些慵懒的行为一点一点满足我的灵魂,我便想走动。在月树的书架间穿梭,然后又坐下。时间一点一点经过炙热的太阳光,植物在享受,动物或许在交谈和工作,这样一个下午,在我的生命里有很多,今天是那么微小的其中一个。

No comments:

Post a Comment